[Alright, he's coming out of his hiding place. Not doing anything about the rats just yet, though. THEY'RE GIVING HIM A FRIENDLY GREETING ANYWAY, IT'S FINE.]
Do you have a problem with the welcoming committee?
I might have a small issue with herds of rats, yeah. Just a teeny one. Just, like, residual from that time about twenty thousand of them jumped me in my office, maybe?
[ It's like he's trying to become one with the door here. ]
So whatcha workin' on, anyway? Something cool? A sousaphone that lets you communicate with giraffes? Didgeridoo that makes someone relive their childhood? Setting up the DVR?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[This is why you have no other friends, James.]
no subject
I just didn't know if you'd set up weird boobytraps or something.
no subject
no subject
no subject
no subject
[ And about ten minutes later, James comes strolling in like he owns the place. Doesn't even bother to knock. What a jackass. ]
Luuuucy, I'm hoooome!
no subject
There is, however, a swarm of rats appearing to greet him.]
no subject
Uh, Piper? Pipes? Pipey? Oh crap. Nice rats, please don't eat my toes, I need those...
no subject
Do you have a problem with the welcoming committee?
no subject
[ It's like he's trying to become one with the door here. ]
no subject
[And just like that they all start retreating.]
You're the one that brought up boobytraps.
no subject
[ He steps forward. Well... tiptoes forward. Very gingerly. Like a big wuss. ]
no subject
no subject
no subject
no subject
[ But whatever, his obnoxious grin is back. ]
So whatcha workin' on, anyway? Something cool? A sousaphone that lets you communicate with giraffes? Didgeridoo that makes someone relive their childhood? Setting up the DVR?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)